(no subject)
Crowley has been surprisingly charitable for most of the time spent in Raguel's new apartment - criticizing everything, of course, but only in the most general way. He pronounces it barely habitable, which Raguel takes to mean that he's done a decent job. And if the shower (and by necessity, the bathroom) has slightly larger dimensions when Crowley walks out of it than when he walked in, Raguel doesn't mention it.
It's late afternoon when they step out into the hallway and furtively climb the ladder to the roof. It's not much of a view, but the sunlight through dry air casts sharp shadows that make the grunge a little harder to see.
"You don't think anyone will notice us, with the sun still up?" Raguel asks, a little nervously.
It's late afternoon when they step out into the hallway and furtively climb the ladder to the roof. It's not much of a view, but the sunlight through dry air casts sharp shadows that make the grunge a little harder to see.
"You don't think anyone will notice us, with the sun still up?" Raguel asks, a little nervously.
no subject
"I'll tell you what you can do, though," he adds after a moment. "If you see any doors in the walls that aren't normally there, stick a 'do not enter' sign in front of them. A big one. Maybe after throwing in a grenade."
no subject
"A sign I can do. I think carrying grenades would be a professional hazard, though."
no subject
There's probably not much to be done. Nothing that Raguel hasn't already.
no subject
"The hat's okay, though, right?"
no subject
no subject
no subject
Crowley's more of the opinion that the dust is ground right in, but he doesn't want to tip the balance back the other way: if Crowley's hit his mark, Raguel's probably feeling too sympathetic to blab to Aziraphael about the Cactus Incident.
Or, for that matter, about anything else that's happened tonight.
(His expression might do a good enough job of saying it for him, though.)
no subject
It's not as though he can argue with Crowley's skepticism, though.
no subject
And all that that implies.
no subject
"That's all that matters. Better, actually, for the day-to-day. I just can't attend anything formal without brushing it off."
no subject
no subject
"Well, no. Once in a while, I mean. I've seen a couple of weddings in the bar and I tried not to turn up in a dirty coat. Stood in the back," he adds, a little defensively.
"The others were a long time ago."
no subject
"The weddings, I'll give you, but you can't just be cryptic like that and expect a demon not to get nosy."
no subject
"A couple of funerals. Parties aren't my style, as I'm sure you've noticed. And my wife used to take offense to me looking like I'd spent the last week in the undergrowth, so she'd try to get me to a respectable standard."
no subject
no subject
"Hey, I never said she was successful."
no subject
"Your what."
no subject
"Wife," he says at last. "It was a long time ago," he adds, again.
no subject
"Wow. Really? - I mean."
Though he says no more, Crowley's visibly in agony; naturally curious even before the Fall, he's now downright nosy. But he hasn't precisely missed the look on Raguel's face, nor - most significantly - the sudden abrupt similarities with certain parts of his own past.
And he doesn't welcome uninvited questions. So -
no subject
"Yeah, really. They didn't get too formal with ceremonies where we were, but." He shrugs.
"It wasn't long after I got here."
no subject
no subject
"I didn't know what the fuck I was doing," he adds, with sudden anger.
no subject
"Er, well. If it was after the Nephilim, um, thing, then it definitely wasn't your fault. If it was before, then - you got lucky."
In more ways than one, perhaps - but that's not something Crowley thinks he could say. Nor something he's sure he could say and mean.
no subject
no subject
"Yeah, I 'spose I can see the logic behind that. Especially with how small everywhere was back then. You weren't necessarily, you know."
Crowley does not remember much of those years. Not properly. He doesn't like to think of Raguel -
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)